梵高之旅 法国小镇Arles

阿尔曾经是一个古罗马重要的城邦,地位比马赛还要高。最近为游客所熟悉是因为Vincent Van Gogh。在普罗旺斯生活的最后几年,是梵高创作的高峰,伴随着的还有越来越严重的精神病。19世纪末,他从巴黎搬到阿尔,想在这里建立一个艺术家之家,追求共同的艺术理想。梵高在这个地方变成了“绘画机器”。他每天清晨带着画具外出,晚上则带着一幅完成的作品回到旅馆,一幅接一幅疯狂地画,一口气画了190幅作品,在三个月里完成的作品等于在巴黎两年所画的画的总和。

 

 旅游中心提供了一本小册子叫梵高之路,里面标明了梵高曾经画过的景点。即使过了一个多世纪,画里的景色还可以容易地辨认出来。即使是随便地在城中逛,也很容易碰到梵高笔下的各种景点。 

 

  梵高咖啡馆,原来墙壁不是黄色的,这幅画出名了之后才把墙壁涂成画里的颜色。

 

       

 

 花园酒店(Gardin des Hotels),这是梵高以前住过的酒店

 

 

Starry Night over Rhone罗纳河上的星夜;Rhone罗纳河已经被严重污染了,而且照片是在阴天的下午照的,已经不能找到Stary Night的感觉了。

 

 

斗兽场,每逢夏季六七月份,阿尔就会举办斗牛节,听说这里的斗牛是不会被杀死的。这些西班牙斗牛是在附近的Camargue国家自然保护公园养殖的。

 

 

整座城市都像一座童话的城市,随便抓拍就可以有漂亮的照片。

 

 

再唱一遍这首歌 缅怀这位拥有自由灵魂的天才

 

《Vincent》(星夜)

 

Starry starry night 那夜繁星点点
paint your palette blue and grey 你在画板上涂抹着灰与蓝
look out on a summer’s day 夏日里轻瞥一眼
with eyes that know the darkness in my soul 便将我灵魂的阴霾洞穿
Shadows on the hills 暗影铺满群山
sketch the trees and the daffodils 树木与水仙花点缀其间
catch the breeze and the winter chills 用雪原斑驳的色彩
in colors on the snowy linen land 捕捉着微风与料峭冬寒
And now I understand 我终于读懂了
what you tried to say to me 你当时的肺腑之言
and how you suffered for your sanity 独醒于众人间的你是那么痛苦
and how you tried to set them free 你多想解开被禁锢者的系绊
They would not listen they did not know how 可他们却充耳不闻,对你视若不见
perhaps they’ll listen now 也许,现在听还为时不晚……

 

Starry starry night 那夜繁星点点
flaming flowers that brightly blaze 鲜花盛放,火般绚烂
swirling clouds in violet haze 紫幕轻垂,云舒云卷
reflect in Vincent’s eyes of China blue 都逃不过文森特湛蓝的双眼
Colors changing hue 色彩变化万千
morning fields of amber grain 清晨琥珀色的谷田
weathered faces lined in pain 张张饱经风霜与苦痛的脸
are smoothed beneath the artist’s loving hand 在画家笔下渐渐舒展
And now I understand 我终于读懂了
what you tried to say to me 你当时的肺腑之言
and how you suffered for your sanity 独醒于众人间的你是那么痛苦
and how you tried to set them free 你多想解开被禁锢者的系绊
They would not listen they did not know how 可他们却充耳不闻,对你视若不见
perhaps they’ll listen now 也许,现在听还为时不晚……
For they could not love you 他们根本不会在乎你
but still your love was true 你对他们的爱却未曾改变
and when no hope was left in sight on that 当最后一点希望都一去不返

 

starry starry night 在那繁星点点的夜晚
You took your life as lovers often do 你愤然结束自己的生命,如热恋中盲目的人儿一般
But I could have told you Vincent 文森特,我本该告诉你
this world was never meant for one as beautiful as you 像你这样美好的灵魂,本就不该来这肮脏的世间

 

 

Starry starry night 那夜繁星点点
portraits hung in empty halls 空旷的大厅里画作高悬
frameless heads on nameless walls 无名的墙上无框的肖像
with eyes that watch the world and can’t forget 用注视整个世界的双眼,把一切刻在心田
Like the stranger that you’ve met 就像你曾遇见的匆匆过客
the ragged men in ragged clothes 褴褛的人身着破烂的衣衫
the silver thorn of bloddy rose 血红玫瑰上银白的利刺
lie crushed and broken on the virgin snow 零落成泥、摧折寸断,散落于皑皑雪间
And now I think I know 我终于读懂了
what you tried to say to me 你当时的肺腑之言
and how you suffered for your sanity 独醒于众人间的你是那么痛苦
and how you tried to set them free 你多想解开被禁锢者的系绊
They would not listen they’re not listening still 而他们根本不会去听,此刻,仍无人在听
perhaps they never will 也许,永远………

关于malinsmile

Urban planner with footprints on Paris,Beijing,Barcelona, Prague, Singapore, HK.. Love to learn,read,and think. Wish:1, have a my own book cafe 2, make an independant movie 3, travel ,and write. 心有翼,境无界
This entry was posted in 爱好. Bookmark the permalink.

2 条 梵高之旅 法国小镇Arles 的回复

  1. rongzu says:

    特意google音乐了下,蛮不错的。

  2. xuan says:

    百年前的真实竟好像幻境了,那么,我们现在所处的真实终有一天也会成为幻境。很想,此生能为这个美丽的世界留下些可以久远流传的东西。第一次听这首歌,好美。

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 更改 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 更改 )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 更改 )

Connecting to %s